انجمن آموزش مکالمه عربی
السلام علیکم و رحمة الله و برکاته
مرحبا بک في منتدی تعليم العربية للناطقين بالفارسية
يمکنک قراءة المواضيع والتحميل بدون التسجيل. ولکن إذا أردت أن تساهم في المواضيع یجب أن تسجل في المنتدی ويتم تفعيل حسابک من قبل المدير.
مع خالص الشکر و التحية
فریق الإدارة
************
سلام
خـــــوش آمــــــــــــــــدید
برای شرکت در مباحث این انجمن و استفاده از امکانات آن نیاز به عضویت دارید. پس از تایید عضویت می توانید در مباحث انجمن شرکت کنید.
برای دانلود کتابها، درسها، فیلمها، معجمها و نرم افزارهای آموزش مکالمه از وبلاگ انجمن به آدرس زیر استفاده کنید:
http://www.arabiforall.com/
با تشکر
گروه مدیریت انجمن مکالمه عربی
انجمن آموزش مکالمه عربی
السلام علیکم و رحمة الله و برکاته
مرحبا بک في منتدی تعليم العربية للناطقين بالفارسية
يمکنک قراءة المواضيع والتحميل بدون التسجيل. ولکن إذا أردت أن تساهم في المواضيع یجب أن تسجل في المنتدی ويتم تفعيل حسابک من قبل المدير.
مع خالص الشکر و التحية
فریق الإدارة
************
سلام
خـــــوش آمــــــــــــــــدید
برای شرکت در مباحث این انجمن و استفاده از امکانات آن نیاز به عضویت دارید. پس از تایید عضویت می توانید در مباحث انجمن شرکت کنید.
برای دانلود کتابها، درسها، فیلمها، معجمها و نرم افزارهای آموزش مکالمه از وبلاگ انجمن به آدرس زیر استفاده کنید:
http://www.arabiforall.com/
با تشکر
گروه مدیریت انجمن مکالمه عربی
انجمن آموزش مکالمه عربی

أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم, أنت لم تقم بتسجيل الدخول بعد! يشرفنا أن تقوم بالدخول أو التسجيل إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى

راهیان نور

مشاهده موضوع بعدي مشاهده موضوع قبلي اذهب الى الأسفل  پيام [صفحه 1 از 1]

1راهیان نور Empty راهیان نور الإثنين 2 مايو - 16:23

أم طه

أم طه
داره خودمونی میشه
داره خودمونی میشه
مرحباً بکم .رجاءَ صححوا اخطائی النحویه>شکرا منکم.

منذ زمن مدید أصبحت بعیداً عن کوکب الخیرات، و فی اللیالی المقمرة کلَما یلوح لی نجماً أصبحت هزَات قلبی سطحیة ولم أفاقتنی من سباتی ، کانت تعشَ الغفلة و الأنانیَة تحت جلدی و أصبحت عشاً لطیور الاحزان و هم لا تریدون أن تطیروا الی مکان آخر و صفوة القول رکبت مطیة الاخفاق و یلفظ الانسانیة فی وجودی أنفسها الأخیرة قلبی یتوق الیَ و ربَما ضیق قلبی أدیَ الی أن أکن مسافر سفرٍ واصبح سفری ذکری و ذکریتی منه اصبحت خالدة فی بالی.

أذکر دکریتی کی تسکب دمعاً من عینایَ و ربمَااصبحت بدایة النبیتة جدیدة فی نفسی.

فی تباشیر العید ، نحن کنَا علی جناح السفر مرجوَاًبتطهیر نفوسنا من زنجار الغفلة ، کنَا نفقد عن تلاءلوء الشمس المنیر فی فقد نور الهدایة کی نحرَرمن محبس الظلالة کی نقتل الأرضات الشریَرة التی تفرضین ارکان عمودإیماننا.

فقدآن أوان الذهاب و السماء بأیادیها السخیَة قد تبلَت الطریق ، الطریق الذی مازال یفتخر کتفه الیمین بوسام السواتر الترابیة التی تضَم القلوب و النفوس حولها .أجتزنا من جسور قوس قزح لکی یبسط الصمت ذراعیه لنا ، القافلة تعزف موسیقی زیارة عاشورإ و نحن أجهشنا بالبکاء و کان نسیم الربیع یداعب خدَنا و الشقائق ترقصون علی ایقاع الریح لم یلبث خلوتنا طویلاً حتی زفَ البشری الینا ، بشارةً لوصولنا الی فتح المبین!

نعم سافرنا الی اقلیم النور وقافلتنا (راهیان نور) ارتعدت أوصالی فجأةً ، کنت لا أدری هل للیل وجودی غداً ؟ هل احزانی تتأهبَ للذهاب؟ تخیَم الرجاء علَیَ بأنَ فتح المبین هو مکان التقائی بالمحبوب کنَا نسحل خطواتنا الریبتة علی االتراب و القافلة بین صامتٍ و متکلم ترنو الی السماء و السماء تنذر بالأنفجار بدأت بالبکاء کالثکلی ، و الشقائق تتر نحن کالسکران نعم هم نشوان من خمر العشق ؛ والدماء الزکیة التی شقت عنان السماء تستقبلنا فی جنایا صدورها. قال مرشدنا کونوا مواظباً ، اعرفوا یخطون علی أیَ ترابٍ ، هنا اقلیم العشق و ترابه لا ندَله ، و القافلَة تصیح یا حسین الشهید و تنزل امطار عیونناً رذاذاً علی التراب

رمینا أنفسنا بین أحضان التراب المقدس و (ناله می زدیم) و الریح أثارت اکثر منَا و أ قام الدینا وأقعدها ربَما ترمی بالزَق کی نعرفنا قداسة هذا التراب ، قلت فی نفسی أین( ناله های ما )و أین مناجاة الشهداء أین بکائنا و أین بکاء (خالصانه) الشهداء ؟ و من ثری الی الثریَا !!

بکیت کی تخلو نفسی و لکن هنالک لیس مکاناً للتخلیة بل مکان للشحن کان علیَ أن أملی ء من المعرفة من الانسانیه و من الحقیقة و ساد الهدوء و الصمت التی تبهر النفوس علی القافلة

یصیح أحدٌ : قولوا ل (سالکان) هیَا بوعاء النفس و أملئوها و أذهبوا ؛ کلَ شخصٍ بقدر استطاعته

و طوبی للَذی تکون وعائه کبری و مسکین الذی کسرت و عائه

احتضن (بغل کردم ) التراب و بکیت بکاءً شدیداً ( منهمرَاً) و قلت فی همسٍ مع الله : یا ربَی لماذا لا لم أراک ( مگر نگفتی ما از رگ گردن به تو نزدیکتریم)

لماذا وقوفی فی جنَتک الارضیة التی تطَهیر شبر شبره بقدوم الشهداء (کارساز نیست) .

لماذا ؟ لماذا؟

تأهبَ القافلة الذهاب و اجتزنا و مررَنا من چزابه و یقولون هنا مقتل الااسماعلیین من طلائیه و هی( میعاد گاه )العشق و المعرفة وأنا لم برقع الغفلة من وجهی بعد حتی وصلنا الی فکَه الی اقلیمٍ رملیٍ ، الی اقلیمٍ( با داغهای بر جگر) شقائقه احمر قانٍ

و(فریاد بی صدایی) تقول : هنا المکان الذی (در ان محرم میشیو هروله می کنی) حتی المقتل.

جری علی لسانی اسم المکة المکرمة عفواً قلت ما أجمل الجناس بین کلمتین مکة و فکة.

رأیت بعیون قلبی لا فرق بینهما ، کلاهما مقتل اسماعیلین الذین کانوا مستعدَاً للذبح مطعیاً لابراهیم خلیل ا.. یا حبَذا الحال و عرفت هنا مکان تعریف اشخاص النکرة ، هنا اقلیم التصریف الاینصرف شعرت بکلَ وجودی أنَ الجاذبیات الکاذبة هنا لیس لها محلً من الا عراب و کذالک الحیاة التی تتابع الیها وسمعت صوت العشق و رسخ صوته فی اعماق قلبی.

ایَها فکه لله درَک من هذه الضیافةو کان هناک محل لقائی بالله و تألیف أشتات بالی و انقشاع ظلالتی و صممت أن أملی ٍ قلمی من حبر العشق و اکتب احسن ذکریة حیاتی کی تکون خالدة لکی تقرأءها من یجد وعاء نفسه مکسوراً ثم( برود) الی الاقلیم الذی قاطیننه شهدإ الحی ویرزقون لدی ربَهم العظیم الذین یستطیعون أن یبطل سجلَ ابلیس الوجود بطرفة عینٍ.

2راهیان نور Empty رد: راهیان نور الخميس 5 مايو - 14:26

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
النص جمیل وتعابیره تتمتع بخیال واسع لکنه یبلغ حد الإفراط أحيانا مما يخيّل إلی القارئ أن الکاتبة بالغت في التصوير الذهني و إضفاء البعد القدسي علی القضية. أضيفي إلی ذلک أن هناک تکلفا في اختیار الکلمات مما جعل النص صعب الفهم بسبب استخدام کلمات نادرة الاستعمال وصعبة الفهم. التبسيط في الکتابة من المهارات الکتابية فعليک يا أختي الکريمة أن تختاري أجمل و في نفس الوقت أبسط الکلمات کي لايقف القارؤ کثيرا علیها لأن ذلک يتعبه ويحول دون استيعاب الفکرة ويسلب متعة القراءة من القارئ وينفره من النص.
و إليک النص المصحح( 1: حاولت عدم تغيير السياق الأصلي قدر الإمکان . 2: هناک عبارات لم افهم القصد بها و قد أشرت إليها في النص و أرجو أن تخبريني بقصدک حتی اختار لها عبارة مناسبة) :
مرحباً بکم . صححوا اخطائي النحویه رجاءَ - شکرا لکم.

منذ زمن بعید أصبحت بعیدة ( به اعتبار خانم بودنتون باید بگید بعیدة) عن کوکب الخیرات ، و في اللیالي المقمرة کلَما تلوح لي نجمة تصبح خفقات(یعنی تپشها) قلبي بطيئة (: کندلإ سريعة او عميقة؟) ولا توقظني (تفيق لازم هست یعنی بیدار شد نه بیدار کرد) من سباتي ، کانت الغفلة و الأنانیَة تعششان (عشش يعشش: لانه کردن) تحت جلدي و أصبحت عشاً لطیور الأحزان وهي لاتريد (جمع مکسر غیر عاقل معمولا باهاش معامله مفرد مونث میشه) أن تطیر الی مکان آخر و صفوة القول (؟ اگر منظور خلاصه سخن است بهتر است بگویید: خلاصة الکلام) رکبت مطیة الاخفاق و لفظت الانسانیة فی وجودي أنفسها الأخیرة، قلبی یتوق الیَ(إلی ماذا؟) و ربَما ضیق قلبی (دلتنگی : شوقي، لَهفَتي) أدّیَ الی أن امضيَ في رحلة. و الآن قدأصبحت رحلتي ذکریات. ذکریاتٌ (مفردش ذکری که با اضافه شدن میشه: ذکراي ولی ذکریات که جمع هست بهتره) أصبحت خالدة في بالي.

أذکر ذکریاتی کي تنسکب ( انسکب ریخته شود) دمعة من عینيّ و ربمَا اصبحت بدایة النبیتة جدیدة فی نفسي (انتعشت نبيتة (أو اشتيلة) قلبي : نهال دلم دوباره جان گرفت)

فی تباشیر العید ، کنَا علی جناح السفر آملین (راجین) بتطهیر نفوسنا من زنجار الغفلة ، کنَا نبحث عن تلاءلوء الشمس المنیرة في فقد نور الهدایة کی نتحرَر من محبس الظلالة (یا ضلالة؟ گمراهی) و نقتل الأرَضات الشریَرة التی تقرض (می جود) ارکان إیماننا.

فقد آن الذهاب( یا حان الذهاب و حان موعد الذهاب و آن أوان الذهاب) و قد بلّلت ( مرطوب کرده است) السماء الطریق بأيديها السخیَة ، الطریق الذی مازال یفتخر کتفه الیمین بوسام السواتر الترابیة التی تضَم القلوب و النفوس حولها ( اگر منظور تپه هست بگید: الرابيات ) .أجتزنا جسورَ قوس قزح لکي یبسط الصمت ذراعیه لنا ، القافلة تعزف موسیقی زیارة عاشورإ و نحن أجهشنا بالبکاء و کان نسیم الربیع یداعب خدودنا و الشقائق ترقص علی ایقاع الریح لم تلبث خلوتنا طویلاً حتی زُفَت البشری الینا ، بشری وصولنا الی الفتح المبین!

نعم سافرنا الی إقلیم النور وقافلتنا (.... جمله ظاهرا ادامه داره) (راهیان نور) ارتعدت أوصالی فجأةً ، کنت لا أدری هل للیل وجودی غداً ؟ (آیا منظور اینه: هل لليل وجود غدا؟ آیا شب تا فردا باقی خواهد ماند) هل احزانی تتأهبَ للرحيل؟ راوَدني الرجاء بأنَ الفتح المبین هو مکان التقائي بالمحبوب کنَا نسحل خطواتنا الریبتة( اگر منظور این است که با گامهای باتردید بر می داشتید: کنا نخطو خطواتٍ مترددة) علی التراب و القافلة بین صامتٍ و متکلم ترنو الی السماء و السماء تنذر بالأنفجار بدأت بالبکاء کالثکلی ، و الشقائق تترنح کالسکاری نعم هم نشوان (نشوان مفرده باید بگید : نَشاوَی) من خمر العشق ؛ والدماء الزکیة التی شقت عنان السماء تستقبلنا فی جنایا صدورها (منظور از جنایا الصدور چیه؟) . قال مرشدنا: انتبهوا( واظبوا : پشتکار داشتن بر چیزی یا بر آن مواظبت داشتن و با مواظبت فارسی فرق داره)، اعرفوا علی أیَ ترابٍ تخطون، هنا اقلیم العشق و ترابه لا ندَّ له (أو: غال علينا) ، و القافلَة تصیح یا حسین الشهید و تنزل امطار عیوننا رذاذاً علی التراب

ارتمينا بین أحضان التراب المقدس و کنا نضِجّ (یا:ننتحب) و الریح أثارت اکثر منَا و أقام الدینا وأقعدها ربَما ترمی بالزَق کی نعرفنا قداسة هذا التراب (این جمله ها خیلی نا واضحه و تکلفش زیاده) ، قلت فی نفسی أین نحيبنا من مناجاة الشهداء أین بکائنا من بکاء الشهداء المخلِص (صفت برای بکاء) ؟ و أین الثری من الثریَا !!

بکیت کی تخلو (بهتر است بگویید :تهدأ آرام بگیرد) نفسي و لکنه لم يکن مکاناً للتخلیة ( للهدوء) بل هو مکان للشحن( بارگیری؟) کان عليَّ أن أمتلی ء بمعرفة الانسانیه و بالحقیقة و ساد الهدوء و الصمت الذي (صمت مذکر هست) يبهر النفوس في القافلة

یصیح أحدٌ : قولوا للسالکين هیَا بوعاء النفس و إملؤوه (وعاء مذکره) و أذهبوا (ببرید: خذوا) ؛ کلَ شخصٍ بقدر استطاعته

و طوبی للَذی يکون وعائه أکبر و يا لَخسارة المسکین الذی انکسر وعائه

احتضنتُ التراب و بکیت بکاءً شدیداً ( منهمرَا :ً ریخته، سرازیر) و همستُ مع الله : یا ربَي لماذا لم أرَک )
ندیدمت) ألم تقل إنک أقرب إلينا من حبل الورید؟
لماذا لايُجدي وقوفي فی جنَتک الارضیة التی طُهِّرت بقدوم الشهداء شبرا شبرا

لماذا ؟ لماذا؟

تأهبّت القافلة للذهاب و اجتزنا چزابه و یقولون إنها (چزابة) مقتل إسماعيلين من طلائیه و هی مُلتقی العشق و المعرفة وأنا لم ابرقع (لم ابرقع یعنی نپوشاندم شاید منظورتون اینه: لم اکشف غطاء الغفلة من وجهي) الغفلة من وجهی بعد، حتی وصلنا الی فکَه الی اقلیمٍ رملیٍ ، الی اقلیمٍ يحمل حرارة الأکباد وشقائقه حمراء قانية

فيقول صياح صامت : هنا المکان الذی تحرِم فيه و تهُروِل حتی المقتل.

جری علی لساني اسم مکة المکرمة (مکة ال نداره) عفواً قلت ما أجمل الجناس بین الکلمتین (یا کلمتَي مکة و فکة یا اضافه یا بدل کل از کل) مکة و فکة.

أبصَرتُ بقلبي أنه لا فرق بینهما ، کلاهما مقتل إسماعيلينَ کانوا مستعدَين للذبح مطيعین لإبراهیم خلیل ا.. یا حبَذا الحال و قدعرفت هنا مکان تعریف الأشخاص النکرة (یا غير المعروفين) ، هنا اقلیم تصریف ما لاینصرف شعرت بکلَ وجودي أنَ المظاهر الخَدّاعة الکاذبة لیس لها محلٌ من الاعراب هنا و کذلک الحیاة التی تتابع الیها (؟ به سوی او در شتابی؟ تهرول إليها أو تسرع إلیها) وسمعت صوت العشق و ترسّخ صوته في أعماق قلبي.

يا فکه لله درَک من هذه الضیافة و کان هناک محل لقائی بالله و تألیف أشتات بالي و انقشاع ظِلالي(سایه ها) و صممت أن أملی (پر کنم اَملأ) قلمي بحبر العشق و اکتب احسن ذکریات حیاتی کی تکون خالدة لکی يقرأءها من یجد وعاء نفسه مکسوراً وليذهب بعد ذلک الی الاقلیم الذی قَطَنَ به شهداء أحيا یرزقون عند ربَهم العظیم، الذین یستطیعون أن یبطلوا وجود إبلیسَ (غیر منصرف) بطرفة عینٍ.

راهیان نور 208395 راهیان نور 54084

http://www.arabiforall.com

3راهیان نور Empty رد: راهیان نور الخميس 5 مايو - 15:05

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
خانم ام طه لطفا درخواست هاتون رو فقط یک جا بذارید چون این کار باعث میشه
که موضوعات انجمن ناهماهنگ بشه و بعضا دو نفر کار موازی انجام بدن
راهیان نور 208395

http://www.arabiforall.com

4راهیان نور Empty رد: راهیان نور الخميس 5 مايو - 18:56

أم طه

أم طه
داره خودمونی میشه
داره خودمونی میشه
مرحبا بک السید اسدی اشکر منک شکرا جزیلا اتمنی لک المزید من التوفیق و النجاح فی حیاتک الله یخلیک و بارک الله فیک

5راهیان نور Empty رد: راهیان نور الجمعة 6 مايو - 17:00

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
اهلا و سهلا
لا شكر على واجب
قولي: اشكرك
و لاتقولي: اشكر منك
قولي مثلا: اشكرك على اهتامك
و لاتقولي: اشكر منك او من اهتمامك
تحياتي راهیان نور 54084

http://www.arabiforall.com

مشاهده موضوع بعدي مشاهده موضوع قبلي بازگشت به بالاي صفحه  پيام [صفحه 1 از 1]

صلاحيات هذا المنتدى:
شما نمي توانيد در اين بخش به موضوعها پاسخ دهيد