سلام استاد ؛ درسته سایت جالبیه ، حقیر قبلاً چند نمونه از درس های ارائه شده در این سایت را در وبلاگ شذرات برای راغبین به فراگیری مکالمه هدیه داشتم که با استقبال خوبی مواجه شد : ( کلمات وجملات فارسی اعراب گذاری شده و معادل عربی آن ارائه شده)مانند:
- ( الحلقة 167 )
- التاريخ: 2010/07/14
- موضوع البرنامج:
- تعلّم الفارسية 167- حوار حول جمهورية تركمنستان وجمهورية أرمبينا الجارتين الشماليتين لإيران
-
أسعد الله أوقاتكم وأهلاً بكم أعزائي المستمعين في حلقة أخرى من برنامجكم هذا. لنستمع الى حوار حول جمهورية تركمنستان وجمهورية أرمبينا الجارتين الشماليتين لإيران، ونتعلم مفردات وعبارات فارسية جديدة.
نبدأ بالمفردات الجزء الأول ...............
المفردات: الجزء الثاني
قَصْدْ داريدْ: كارِتانْ: تُوسِعِه دَهيدْ: مُوَفْقْ بُودِهْ ايمْ: تُوسِعِهْ مي دَهيمْ: مي خواهيم تُوسِعِهْ دَهيمْ: صادِرْ مي كُنيدْ: وارِدْ مي كُنيدْ: وارِدْ مي كُنيمْ: پَنْبِهْ: توليداتِ دامِي:
| تنوون عملكم تطورون قد وفقنا نطوّر نريد أن نطوّر تصدّرون تستوردون نستورد قطن منتوجات حيوانات أهلية
|
*******
نستمع الآن للحوار الجزء الثاني
محمد: آيا قَصْدْ داريدْ كارِتانْ را دَرْ آنْ كِشْوَرْها تُوسِعِهْ دَهيدْ؟
محمد: هل تنوون تطوير عملكم في ذلكما البلدين؟
مجيد:: بَلِهْ. تا كُنُونْ مُوَفّقْ بُودِهْ ايمْ وَ مي خواهيمْ تِجارَتِ خُودْ را با تُرْكَمَنْ ها وَ اَرْمَني ها تُوسِعِهْ دَهيمْ.
مجيد: نعم. لقد وفقنا حتى الآن، و نريد أن نطور تجارتنا مع التركمان والأرمن.
محمد: چِهْ چيزْهايي بِهْ آنْ كِشْوَرْها صادِرْ مي كُنيدْ؟
محمد: ما هي الأشياء التي تصدرونها للبلدين؟
مجيد:: تُرْكَمَنْ ها وَ اَرْمَني ها اَزْ مَحْصٌولاتِ كِشاوَرْزي وَ مَوادِ غَذايي وَ بَرْخي مَوادِ مَعْدَنيِ ايرانْ اِسْتِقْبالْ مي كُنَنْدْ.
مجيد: التركمان والأرمن يرحبون بالمحاصيل الزراعية والمواد الغذائية و بعض المواد المعدنية الايرانية.
محمد: شُما اَزْ آنْ كِشْوَرْها چِهْ چيزْهايي وارِدْ مي كُنيدْ؟
محمد: ما هي الأشياء التي تستوردونها أنتم من البلدين؟
مجيد:: اَزْ تُرْكَمَنِسْتانْ پَنْبِهْ وارِدْ مي كُنيمْ وَ اَزْ اَرْمَنِسْتانْ توليداتِ كِشاوَرْزي وَ دامي وارِدْ مي كُنيمْ.
مجيد: من تركمنستان نستورد القطن ومن أرمينيا نستورد محاصيل زراعية ومنتوجات حيوانات أهلية.
*******
ندعوكم الان الى الاستماع للحوار بالفارسية.
محمد: شنيده ام كه به تازگي به ايران بازگشته اي!
مجيد:: بله. حدود يك ماه در ايران نبودم.
محمد: به كجا سفر كرده بودي؟
مجيد:: به ارمنستان و تركمنستان رفته بودم. من مدير يك شركت تجاري هستم.
محمد: پس به يك سفر كاري رفته بودي!
مجيد:: بله. شركت ما با كشورهاي ارمنستان و تركمنستان روابط تجاري دارد. براي خريد و فروش و مبادله كالا به آنجا رفته بودم.
محمد: آيا قصد داريد كارتان را در آن كشورها توسعه دهيد؟
مجيد:: بله. تا كنون موفق بوده ايم و مي خواهيم تجارت خود را با تركمن ها و ارمني ها توسعه دهيم.
محمد: چه چيزهايي به آن كشورها صادر مي كنيد؟
مجيد:: تركمن ها و ارمني ها از محصولات كشاورزي و مواد غذايي و برخي مواد معدني ايران استقبال مي كنند.
محمد: شما از آن كشورها چه چيزهايي وارد مي كنيد؟
مجيد:: از تركمنستان پنبه وارد مي كنيم و از ارمنستان توليدات كشاورزي و دامي وارد مي كنيم.
إلي هنا و نصل إلي ختام حلقة برنامجنا لهذا اليوم. حتي الحلقة القادمة نستودعكم الله والسلام عليكم و رحمة الله و بركاته.
*******