انجمن آموزش مکالمه عربی
السلام علیکم و رحمة الله و برکاته
مرحبا بک في منتدی تعليم العربية للناطقين بالفارسية
يمکنک قراءة المواضيع والتحميل بدون التسجيل. ولکن إذا أردت أن تساهم في المواضيع یجب أن تسجل في المنتدی ويتم تفعيل حسابک من قبل المدير.
مع خالص الشکر و التحية
فریق الإدارة
************
سلام
خـــــوش آمــــــــــــــــدید
برای شرکت در مباحث این انجمن و استفاده از امکانات آن نیاز به عضویت دارید. پس از تایید عضویت می توانید در مباحث انجمن شرکت کنید.
برای دانلود کتابها، درسها، فیلمها، معجمها و نرم افزارهای آموزش مکالمه از وبلاگ انجمن به آدرس زیر استفاده کنید:
http://www.arabiforall.com/
با تشکر
گروه مدیریت انجمن مکالمه عربی
انجمن آموزش مکالمه عربی
السلام علیکم و رحمة الله و برکاته
مرحبا بک في منتدی تعليم العربية للناطقين بالفارسية
يمکنک قراءة المواضيع والتحميل بدون التسجيل. ولکن إذا أردت أن تساهم في المواضيع یجب أن تسجل في المنتدی ويتم تفعيل حسابک من قبل المدير.
مع خالص الشکر و التحية
فریق الإدارة
************
سلام
خـــــوش آمــــــــــــــــدید
برای شرکت در مباحث این انجمن و استفاده از امکانات آن نیاز به عضویت دارید. پس از تایید عضویت می توانید در مباحث انجمن شرکت کنید.
برای دانلود کتابها، درسها، فیلمها، معجمها و نرم افزارهای آموزش مکالمه از وبلاگ انجمن به آدرس زیر استفاده کنید:
http://www.arabiforall.com/
با تشکر
گروه مدیریت انجمن مکالمه عربی
انجمن آموزش مکالمه عربی

أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم, أنت لم تقم بتسجيل الدخول بعد! يشرفنا أن تقوم بالدخول أو التسجيل إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى

سوال و جواب

رفتن به صفحه : الصفحة السابقة  1 ... 15 ... 27, 28, 29  الصفحة التالية

مشاهده موضوع بعدي مشاهده موضوع قبلي اذهب الى الأسفل  پيام [صفحه 28 از 29]

946سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الإثنين 27 يونيو - 15:15

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
عجبني اكتير بس ضيغ اشوي.امبين انه ضيع اشوي.اشلحي حطي له طسطان.
شو كرشت بالاول
عيون ناس ماتبكون علي بالمراة اكل .
انت ليش مابتروح
ولله
ولا اعقد ما اشتري شي

محي ابعداشوي
لطفا ترجمه كنيد
سوال و جواب - صفحة 28 772827

947سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 9:58

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
سوال و جواب - صفحة 28 543436
سلام سوال و جواب - صفحة 28 197792
دوستان لطفا این متنو بخونین و بگین این شخص امتحان داده یا امتحان گرفته؟
عرفت ان فی امتحان
و فعلاً بدأت أستعدّ و کنت عایز أنجح فیه
خَدت الامتحان و الحمدلله نجحتِ فیه.
و معنی اینارو بگین لطفا:
المدرّس قعد یکّلم ساعتین
2- هوّ ما عرفش یوصل القطار
اون ندونست که قطار رسید؟ یا اون ندونست که قطار میرسد؟
3-إنتی عرفتی تذاکری: تو درسهای منو یادگرفتی؟ یا فهمیدی؟
4- تعرف توصل بیتهم
5- حفوت علیک بعد الشغل
6-الراجل بتاع اللبن بیجی کل یوم
سوال و جواب - صفحة 28 208395



اين مطلب آخرين بار توسط افسانه در الأربعاء 29 يونيو - 9:47 ، و در مجموع 7 بار ويرايش شده است.

948سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 10:11

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
معني اين كلمات چي ميشه؟؟آقاي بغيازي مونا خانم آقاي احمد ميشه جواب بديد؟؟آقاي استاد اسدي شما هم اگه جواب بديد ممنون ميشم
سوال و جواب - صفحة 28 543436
ندوني-شبكني-اناني
سوال و جواب - صفحة 28 772827

949سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 11:00

بغیازی

بغیازی
گروه مدیریت انجمن
Arezooo نوشته است:معني اين كلمات چي ميشه؟؟آقاي بغيازي مونا خانم آقاي احمد ميشه جواب بديد؟؟آقاي استاد اسدي شما هم اگه جواب بديد ممنون ميشم
سوال و جواب - صفحة 28 543436
ندوني-شبكني-اناني
سوال و جواب - صفحة 28 772827
ندوني = نادوني = صدایم زدند . خطاب به من گفتند. ندوني = اجتمعوا عندی
شبكني = اسیرم کرد ؛ مرا گیر انداخت ؛ به تورم انداخت = مرا شیفته ی خود کرد سوال و جواب - صفحة 28 41193

http://kakaarabi.blogfa.com/

950سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 11:04

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
بغیازی نوشته است:
Arezooo نوشته است:معني اين كلمات چي ميشه؟؟آقاي بغيازي مونا خانم آقاي احمد ميشه جواب بديد؟؟آقاي استاد اسدي شما هم اگه جواب بديد ممنون ميشم
سوال و جواب - صفحة 28 543436
ندوني-شبكني-اناني
سوال و جواب - صفحة 28 772827
ندوني = نادوني = صدایم زدند . خطاب به من گفتند. ندوني = اجتمعوا عندی
شبكني = اسیرم کرد ؛ مرا گیر انداخت ؛ به تورم انداخت = مرا شیفته ی خود کرد سوال و جواب - صفحة 28 41193
استاد بغیازی جسارتا انانی هم باید خودخواهی باشه
سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 817197 سوال و جواب - صفحة 28 772827

951سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 11:23

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
افسانه نوشته است:سوال و جواب - صفحة 28 543436
سوال و جواب - صفحة 28 197792 سلام
لطفا معنی اینارو بگین:
1- اللون العاری
2-كرست فيها صورتها كفنانة استعراضية متلونة. این همون کرّس است بمعنی پایه ریزی کردن؟
3-إذا كان لديك بالفعل أودي جديدة :
منظورش همان اوده ،اتاقه یا این یه کلمه جدیده؟
4-كان هدف مؤسسين زافيرو عمل قفزة نوعية في عالم تكنولوجيا شفرات الحلاقة
هدف موسسین زافیرو یک پرش اساسی در عالم تکنولوژی تیغهای ریش تراشی است، تو اینجا عملو چی معنی بکنم؟
5-اثبتت العطور الطبيعية مثل اللافندر انها تحتوي على خصائص مجددة
سوال و جواب - صفحة 28 208395

1- وقتی با لباس میاد منظور لباسهای نازک ومستهجنه
2- کرست: اختصاص داد، صرف کرد، از چیزی مایه گذاشتن
مثلا: هذا العالم کرّس حياته في تربية أولاده
اين دانشمند زندگی خود را صرف تربیت فرزندانش کرد
قضیه مربوط به جمله شما رو نمی دونم ولی ظاهرا اینجا به معنای صرف کردن و از چیزی مایه کگذاستن است
کرست صورتها کفنانة: از چهره خود به عنوان یک هنرند مایه گذاشت
3- اسم یه مدل ماشینه تو فارسی هم بهش آودی میگن
سوال و جواب - صفحة 28 Images?q=tbn:ANd9GcSiS3bdFXT7S6CjWMZM3PN_F0_jIJffnOv5_8v5QCQF6b5FaKCR

4- عمل قفزة عالية: ایجاد یک جهش بزرگ. عمل به معنای ایجاد و ساختن هم اتعمال میشه
5- اثبات کرده است
مجازا در مورد غیر ذوی العقول هم کاربرد داره
سوال و جواب - صفحة 28 54084 سوال و جواب - صفحة 28 197792

http://www.arabiforall.com

952سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 11:25

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
أناني یعنی خودخواه
أنانية مصدره و یعنی خود خواهی
سوال و جواب - صفحة 28 197792

http://www.arabiforall.com

953سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 11:26

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
بغیازی نوشته است:
Arezooo نوشته است:معني اين كلمات چي ميشه؟؟آقاي بغيازي مونا خانم آقاي احمد ميشه جواب بديد؟؟آقاي استاد اسدي شما هم اگه جواب بديد ممنون ميشم
سوال و جواب - صفحة 28 543436
ندوني-شبكني-اناني
سوال و جواب - صفحة 28 772827
ندوني = نادوني = صدایم زدند . خطاب به من گفتند. ندوني = اجتمعوا عندی
شبكني = اسیرم کرد ؛ مرا گیر انداخت ؛ به تورم انداخت = مرا شیفته ی خود کرد سوال و جواب - صفحة 28 41193
سوال و جواب - صفحة 28 962627 سوال و جواب - صفحة 28 54084

954سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 11:27

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
افسانه نوشته است:
بغیازی نوشته است:
Arezooo نوشته است:معني اين كلمات چي ميشه؟؟آقاي بغيازي مونا خانم آقاي احمد ميشه جواب بديد؟؟آقاي استاد اسدي شما هم اگه جواب بديد ممنون ميشم
سوال و جواب - صفحة 28 543436
ندوني-شبكني-اناني
سوال و جواب - صفحة 28 772827
ندوني = نادوني = صدایم زدند . خطاب به من گفتند. ندوني = اجتمعوا عندی
شبكني = اسیرم کرد ؛ مرا گیر انداخت ؛ به تورم انداخت = مرا شیفته ی خود کرد سوال و جواب - صفحة 28 41193
استاد بغیازی جسارتا انانی هم باید خودخواهی باشه
سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 817197 سوال و جواب - صفحة 28 772827
سوال و جواب - صفحة 28 962627 سوال و جواب - صفحة 28 817197

955سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 11:28

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
اسدی نوشته است:أناني یعنی خودخواه
أنانية مصدره و یعنی خود خواهی
سوال و جواب - صفحة 28 197792
سوال و جواب - صفحة 28 20

956سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 11:32

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
ترجمه اين متن اين ميشه
سمعت في مرة عن ليل مطلعش بعدة نهار
شنيدم يه دفعه از شب روز خودش رو بعد از تو نشون نميده
؟؟
سوال و جواب - صفحة 28 772827

957سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الثلاثاء 28 يونيو - 13:32

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
Arezooo نوشته است:عجبني اكتير بس ضيغ اشوي.امبين انه ضيع اشوي.اشلحي حطي له طسطان.
شو كرشت بالاول
عيون ناس ماتبكون علي بالمراة اكل .
انت ليش مابتروح
ولله
ولا اعقد ما اشتري شي

محي ابعداشوي
لطفا ترجمه كنيد
سوال و جواب - صفحة 28 772827
سلام اینها رو حتما شنیدید
چون توش اشتباه زیاده
یکمیش رو میشه حدس زد
عجبنی اکتیر بس ضیق شویه امبین انه ضیق شویه اشلحی

خیلی ازش خوشم اومده ولی یکم تنگه. آره معلومه که یکم تنگه درش بیار
براش ... بذار
احتمالا داره میگه: حتقطعی هالفستان: یعنی داری پارش می کنی
شوف کرشک بالأول: اول شکم خودت رو ببین


انت لیش مابتروح: تو چرا نمیری

بعد به اون میگه یکم برو کنار
بقیش زیاد واضح نیست
باید با دقت بیشتری گوش کنید
سوال و جواب - صفحة 28 54084

http://www.arabiforall.com

958سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الأربعاء 29 يونيو - 0:03

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
اسدی نوشته است:
Arezooo نوشته است:عجبني اكتير بس ضيغ اشوي.امبين انه ضيع اشوي.اشلحي حطي له طسطان.
شو كرشت بالاول
عيون ناس ماتبكون علي بالمراة اكل .
انت ليش مابتروح
ولله
ولا اعقد ما اشتري شي

محي ابعداشوي
لطفا ترجمه كنيد
سوال و جواب - صفحة 28 772827
سلام اینها رو حتما شنیدید
چون توش اشتباه زیاده
یکمیش رو میشه حدس زد
عجبنی اکتیر بس ضیق شویه امبین انه ضیق شویه اشلحی

خیلی ازش خوشم اومده ولی یکم تنگه. آره معلومه که یکم تنگه درش بیار
براش ... بذار
احتمالا داره میگه: حتقطعی هالفستان: یعنی داری پارش می کنی
شوف کرشک بالأول: اول شکم خودت رو ببین


انت لیش مابتروح: تو چرا نمیری

بعد به اون میگه یکم برو کنار
بقیش زیاد واضح نیست
باید با دقت بیشتری گوش کنید
سوال و جواب - صفحة 28 54084
اين قسمت از يه سرياله
http://www.mediafire.com/?5gmdaaaim2uiv3v
ميشه درستش رو بنويسيد سوال و جواب - صفحة 28 613628

959سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الأربعاء 29 يونيو - 3:22

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
اسدی نوشته است:
افسانه نوشته است:سوال و جواب - صفحة 28 543436
سوال و جواب - صفحة 28 197792 سلام
لطفا معنی اینارو بگین:
1- اللون العاری
2-كرست فيها صورتها كفنانة استعراضية متلونة. این همون کرّس است بمعنی پایه ریزی کردن؟
3-إذا كان لديك بالفعل أودي جديدة :
منظورش همان اوده ،اتاقه یا این یه کلمه جدیده؟
4-كان هدف مؤسسين زافيرو عمل قفزة نوعية في عالم تكنولوجيا شفرات الحلاقة
هدف موسسین زافیرو یک پرش اساسی در عالم تکنولوژی تیغهای ریش تراشی است، تو اینجا عملو چی معنی بکنم؟
5-اثبتت العطور الطبيعية مثل اللافندر انها تحتوي على خصائص مجددة
سوال و جواب - صفحة 28 208395

1- وقتی با لباس میاد منظور لباسهای نازک ومستهجنه
2- کرست: اختصاص داد، صرف کرد، از چیزی مایه گذاشتن
مثلا: هذا العالم کرّس حياته في تربية أولاده
اين دانشمند زندگی خود را صرف تربیت فرزندانش کرد
قضیه مربوط به جمله شما رو نمی دونم ولی ظاهرا اینجا به معنای صرف کردن و از چیزی مایه کگذاستن است
کرست صورتها کفنانة: از چهره خود به عنوان یک هنرند مایه گذاشت
3- اسم یه مدل ماشینه تو فارسی هم بهش آودی میگن
سوال و جواب - صفحة 28 Images?q=tbn:ANd9GcSiS3bdFXT7S6CjWMZM3PN_F0_jIJffnOv5_8v5QCQF6b5FaKCR

4- عمل قفزة عالية: ایجاد یک جهش بزرگ. عمل به معنای ایجاد و ساختن هم اتعمال میشه
5- اثبات کرده است
مجازا در مورد غیر ذوی العقول هم کاربرد داره
سوال و جواب - صفحة 28 54084 سوال و جواب - صفحة 28 197792
سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 772827

960سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الأربعاء 29 يونيو - 3:23

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
[quote="اسدی"]أناني یعنی خودخواه
أنانية مصدره و یعنی خود خواهی
سوال و جواب - صفحة 28 197792[/quote
سوال و جواب - صفحة 28 83578 سوال و جواب - صفحة 28 817197

961سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الأربعاء 29 يونيو - 5:49

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
سوال و جواب - صفحة 28 543436
سلام سوال و جواب - صفحة 28 197792
لطفا معنی اینارو بگین:
1-المشتري ينحدر من أصول لبنانية
2-إنه يجب تقديم المساعدة لمالطا، أصغر دول الاتحاد الأوروبي، لاسيما بعد أن أنقذ جيشها آلاف الأرواح على مدار السنين
این میشه در طول سالها؟
3-

962سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الأربعاء 29 يونيو - 12:18

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
افسانه نوشته است:سوال و جواب - صفحة 28 543436
سلام سوال و جواب - صفحة 28 197792
دوستان لطفا این متنو بخونین و بگین این شخص امتحان داده یا امتحان گرفته؟
عرفت ان فی امتحان
و فعلاً بدأت أستعدّ و کنت عایز أنجح فیه
خَدت الامتحان و الحمدلله نجحتِ فیه.
و معنی اینارو بگین لطفا:
المدرّس قعد یکّلم ساعتین
2- هوّ ما عرفش یوصل القطار
اون ندونست که قطار رسید؟ یا اون ندونست که قطار میرسد؟
3-إنتی عرفتی تذاکری: تو درسهای منو یادگرفتی؟ یا فهمیدی؟
4- تعرف توصل بیتهم
5- حفوت علیک بعد الشغل
6-الراجل بتاع اللبن بیجی کل یوم
سوال و جواب - صفحة 28 208395
سوال و جواب - صفحة 28 197792 سوال و جواب - صفحة 28 197792 سوال و جواب - صفحة 28 197792
اینا + اینائی که الان میپرسمو استادان عزیز زود جواب بدین ماشاءالله برای شما که کاری نداره
سوال و جواب - صفحة 28 434346 سوال و جواب - صفحة 28 434346 سوال و جواب - صفحة 28 434346
فی حرارة فی التلیفون.

963سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 2:54

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
افسانه نوشته است:سوال و جواب - صفحة 28 543436
سلام سوال و جواب - صفحة 28 197792
لطفا معنی اینارو بگین:
1-المشتري ينحدر من أصول لبنانية
2-إنه يجب تقديم المساعدة لمالطا، أصغر دول الاتحاد الأوروبي، لاسيما بعد أن أنقذ جيشها آلاف الأرواح على مدار السنين
این میشه در طول سالها؟
3-
سلام
سوال و جواب - صفحة 28 543436
1- خریدار یا مشتری اصالتا لبنانیه
ینحدر: سرازیر می شود
2- بله در طول سالها
علی مدار الساعة: بیست و چهار ساعته

http://www.arabiforall.com

964سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 3:57

بغیازی

بغیازی
گروه مدیریت انجمن
افسانه نوشته است:سوال و جواب - صفحة 28 543436
سلام سوال و جواب - صفحة 28 197792
دوستان لطفا این متنو بخونین و بگین این شخص امتحان داده یا امتحان گرفته؟
عرفت ان فی امتحان
و فعلاً بدأت أستعدّ و کنت عایز أنجح فیه
خَدت الامتحان و الحمدلله نجحتِ فیه.
و معنی اینارو بگین لطفا:
المدرّس قعد یکّلم ساعتین
2- هوّ ما عرفش یوصل القطار
اون ندونست که قطار رسید؟ یا اون ندونست که قطار میرسد؟
3-إنتی عرفتی تذاکری: تو درسهای منو یادگرفتی؟ یا فهمیدی؟
4- تعرف توصل بیتهم
5- حفوت علیک بعد الشغل
6-الراجل بتاع اللبن بیجی کل یوم
سوال و جواب - صفحة 28 208395
وعلیکم السلام
- آن شخص امتحان داده و در امتحان موفق شده.
-استاد ( دبیر) نشست ودوساعت (تمام )صحبت کرد. ( مدرس نشست درحالی که دوساعت حرف می زد.)
2- او نمی دانست که به قطار می رسد یا نه .
3- توگذرنامه ها ( یا گواهی نامه هایم ) را دیدی .
4-می دانی که خانه شان را پیدا می کنی.( اگربدانی به منزلشان می رسی )
5- بعد از کار جویای حالت شدم.( دوستان اصلاح کنند.)
6- شير فروش هرروز پیاده می آید.
-فی حرارة فی التلیفون. = در تلفن با حرارت وبه گرمی ( گفت )
خطاها را اساتید تصحیح نمایند ؛ استفاده می کنیم.

http://kakaarabi.blogfa.com/

965سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 5:58

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
معني اين كلمه ها چي ميشه؟
محتال- دغري- بيزغللو-طنشتلو-هالمسكونة- طمعتك -بكرا الأيام بتسقيك-وتزرع دمعة- يلهيك
سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 54084

966سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 8:47

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
سوال و جواب - صفحة 28 543436
سلام سوال و جواب - صفحة 28 197792
خیلی ممنون از استاذ اسدی و استاذ بغیازی
سلمت یداکم
سوال و جواب - صفحة 28 83578

967سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 11:07

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
يه جا ديدم نوشته مني =مش انا
من تا به حال نديده بودم مني رو كسي اينجور معني كنه
به درستيش شك دارم
استاد احمد و استاد بغيازي و استاد اسدي نظر شما چيه؟؟؟
سوال و جواب - صفحة 28 41193 سوال و جواب - صفحة 28 772827

968سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 11:20

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
سلام به همه و با تشکر از استاد بغیازی
سوال و جواب - صفحة 28 543436
ترجمه اون عبارت اینطوره:
عرفت ان فی امتحان و فعلاً بدأت أستعدّ و کنت عایز أنجح فیه خَدت الامتحان و الحمدلله نجحتِ فیه.
مطلع شدم که امتحان هست وبطور جدی شروع به آماده شدن کردم و می خواستم قبول بشم.امتحان دادم و شکر خدا قبول شدم

المدرّس قعد یکّلم ساعتین
در لهجه عامیانه گاهی وقتها قاعد یا قعد بر استمرار کار دلالت می کنه و ضرورتا به معنای نشستن نیست.
هو قاعد یحکی ساعتین: دو ساعته داره صحبت می کنه
2- هوّ ما عرفش یوصل القطار
هر دومعنای مذکور میشه وباید به قرائن مراجعه کرد
3-إنتی عرفتی تذاکری: با توجه به قرائن موجود در متن شما که در مورد قطاره اینجا تذاکر باید جمع تذکرة به معنای بلیت باشه
4- تعرف توصل بیتهم
می تونی به خونش برسی یا برسونی/ بسته به باب توصل
5- حفوت علیک بعد الشغل
چون متن شما به لهجه مصریه این فعل ظاهرا در اصل حافوّت بوده که به معنای سافوّت هست از تفویت
فوت الرجل الأمر علی فلان یعنی أضاعه
در فارسی یعنی اون رو از آن چیز محروم کرد یا باعث شد که اون چیز از بین بره و این شخص به اون نرسه
لاتفوّت علیک هذه الفرصة: خودت رو ازین فرصت محروم نکن
6-الراجل بتاع اللبن بیجی کل یوم
الراجل بتاع اللبن: مرد شیر فروش
سوال و جواب - صفحة 28 208395 سوال و جواب - صفحة 28 54084 سوال و جواب - صفحة 28 768601

http://www.arabiforall.com

969سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 11:22

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
Arezooo نوشته است:
اين قسمت از يه سرياله
http://www.mediafire.com/?5gmdaaaim2uiv3v
ميشه درستش رو بنويسيد سوال و جواب - صفحة 28 613628

سوال و جواب - صفحة 28 178869 این میشه تقلب
باید خودتون بنویسید
Wink

http://www.arabiforall.com

970سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 13:45

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
سوال و جواب - صفحة 28 543436
سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 817197 سوال و جواب - صفحة 28 83578

971سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 15:44

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
سوال و جواب - صفحة 28 543436
سلام سوال و جواب - صفحة 28 197792
میشه بگین به لینکش خرابه غیر از الرابط لایعمل چیز دیگه ای هم میگن یا نه؟
مثلا الوصلة معطوبة؟
سوال و جواب - صفحة 28 772827

972سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 15:46

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
سوال و جواب - صفحة 28 543436 سوال و جواب - صفحة 28 197792 سوال و جواب - صفحة 28 197792 سوال و جواب - صفحة 28 197792
سلام
استاذ بغیازی خیلی ممنون
فقط تعجب نکنین تشکر من چرا رفته قبل از سوالم
من اینجا یه مطلبو دوبار نوشته بودم بعد پاک کردم
اینجا خالی مونده بود گفتم بهتره از اینجا استفاده بهینه بکنم
سلمت یداک سوال و جواب - صفحة 28 817197



اين مطلب آخرين بار توسط افسانه در الخميس 30 يونيو - 17:09 ، و در مجموع 1 بار ويرايش شده است.

973سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الخميس 30 يونيو - 16:48

بغیازی

بغیازی
گروه مدیریت انجمن
افسانه نوشته است:سوال و جواب - صفحة 28 543436
سلام سوال و جواب - صفحة 28 197792
میشه بگین به لینکش خرابه غیر از الرابط لایعمل چیز دیگه ای هم میگن یا نه؟
مثلا الوصلة معطوبة؟
سوال و جواب - صفحة 28 772827
وعلیکم السلام یااستاذة افسانه
بله می شه گفت : الرابط لایعمل = الوصلة معطوبة = الصلة لاتنجح
سوال و جواب - صفحة 28 54084

http://kakaarabi.blogfa.com/

974سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الجمعة 1 يوليو - 3:38

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
Arezooo نوشته است:يه جا ديدم نوشته مني =مش انا
من تا به حال نديده بودم مني رو كسي اينجور معني كنه
به درستيش شك دارم
استاد احمد و استاد بغيازي و استاد اسدي نظر شما چيه؟؟؟
سوال و جواب - صفحة 28 41193 سوال و جواب - صفحة 28 772827

بله میشه
مثلا میگن: مني عارف
مني جوعان
یعنی مش أنا جوعان یا أنا مش جوعان
تلفظش بصورت ماني هست ولی بعضی وقتها می نویسند مني
سوال و جواب - صفحة 28 613628 سوال و جواب - صفحة 28 54084

http://www.arabiforall.com

975سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الجمعة 1 يوليو - 3:41

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
Arezooo نوشته است:معني اين كلمه ها چي ميشه؟
محتال- دغري- بيزغللو-طنشتلو-هالمسكونة- طمعتك -بكرا الأيام بتسقيك-وتزرع دمعة- يلهيك
سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 54084
ترجمه کلمات ترانه ها ممنوعه
سوال و جواب - صفحة 28 178869 سوال و جواب - صفحة 28 870170
با یه سرچ معلوم میشه منبع کلمه ها چیه
سوال و جواب - صفحة 28 19228

http://www.arabiforall.com

976سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الجمعة 1 يوليو - 3:50

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
اسدی نوشته است:
Arezooo نوشته است:يه جا ديدم نوشته مني =مش انا
من تا به حال نديده بودم مني رو كسي اينجور معني كنه
به درستيش شك دارم
استاد احمد و استاد بغيازي و استاد اسدي نظر شما چيه؟؟؟
سوال و جواب - صفحة 28 41193 سوال و جواب - صفحة 28 772827

بله میشه
مثلا میگن: مني عارف
مني جوعان
یعنی مش أنا جوعان یا أنا مش جوعان
تلفظش بصورت ماني هست ولی بعضی وقتها می نویسند مني
سوال و جواب - صفحة 28 613628 سوال و جواب - صفحة 28 54084
بيشتر توي كدوم لهجه كاربرد داره؟
تو لهجه خليجي ميگن انا مو جوعان
انا مو تعبان
گرسنه نيستم
خسته نيستم
سوال و جواب - صفحة 28 772827

977سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الجمعة 1 يوليو - 3:53

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
اسدی نوشته است:
Arezooo نوشته است:معني اين كلمه ها چي ميشه؟
محتال- دغري- بيزغللو-طنشتلو-هالمسكونة- طمعتك -بكرا الأيام بتسقيك-وتزرع دمعة- يلهيك
سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 54084
ترجمه کلمات ترانه ها ممنوعه
سوال و جواب - صفحة 28 178869 سوال و جواب - صفحة 28 870170
با یه سرچ معلوم میشه منبع کلمه ها چیه
سوال و جواب - صفحة 28 19228
هدف يادگيري عربي بود
من نمي خوام كه ترانه ترجمه كنيد
فقط مي خوام بدونم اينا چه معني مي دن
سوال و جواب - صفحة 28 841320 سوال و جواب - صفحة 28 208395

978سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الجمعة 1 يوليو - 4:05

اسدی

اسدی
گروه مدیریت انجمن
افسانه نوشته است:
سوال و جواب - صفحة 28 197792 سوال و جواب - صفحة 28 197792 سوال و جواب - صفحة 28 197792

سوال و جواب - صفحة 28 434346 سوال و جواب - صفحة 28 434346 سوال و جواب - صفحة 28 434346
فی حرارة فی التلیفون.
حرارة در تلفون یعنی ارتباط و جریان تلفن
مثلا برای برق میگن التیار الکهربائی یعنی جریان برق ولی برای تلفن می گن حرارة التلیفون
في حرارة في التليفون به لهجه مصری یعنی آیا تلفنتون وصله؟
سوال و جواب - صفحة 28 54084 سوال و جواب - صفحة 28 208395

http://www.arabiforall.com

979سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الجمعة 1 يوليو - 4:21

Arezooo

Arezooo
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
اسدی نوشته است:
Arezooo نوشته است:
اين قسمت از يه سرياله
http://www.mediafire.com/?5gmdaaaim2uiv3v
ميشه درستش رو بنويسيد سوال و جواب - صفحة 28 613628

سوال و جواب - صفحة 28 178869 این میشه تقلب
باید خودتون بنویسید
Wink
من عضو اون يكي سايت كه نيستم
از طرفي احمد آقا و مونا خانم خودشون بلدن
فكر هم نكنم كسي ديگه از اون فروم اينجا باشه
پس نتيجه ميگيريم تاثيري نداره فقط هدف دونستن بود سوال و جواب - صفحة 28 385990 سوال و جواب - صفحة 28 521651

980سوال و جواب - صفحة 28 Empty رد: سوال و جواب الجمعة 1 يوليو - 6:41

افسانه

افسانه
دیگه صاحب خونه شده
دیگه صاحب خونه شده
اسدی نوشته است:
افسانه نوشته است:
سوال و جواب - صفحة 28 197792 سوال و جواب - صفحة 28 197792 سوال و جواب - صفحة 28 197792

سوال و جواب - صفحة 28 434346 سوال و جواب - صفحة 28 434346 سوال و جواب - صفحة 28 434346
فی حرارة فی التلیفون.
حرارة در تلفون یعنی ارتباط و جریان تلفن
مثلا برای برق میگن التیار الکهربائی یعنی جریان برق ولی برای تلفن می گن حرارة التلیفون
في حرارة في التليفون به لهجه مصری یعنی آیا تلفنتون وصله؟
سوال و جواب - صفحة 28 54084 سوال و جواب - صفحة 28 208395
سوال و جواب - صفحة 28 772827 سوال و جواب - صفحة 28 817197

مشاهده موضوع بعدي مشاهده موضوع قبلي بازگشت به بالاي صفحه  پيام [صفحه 28 از 29]

رفتن به صفحه : الصفحة السابقة  1 ... 15 ... 27, 28, 29  الصفحة التالية

صلاحيات هذا المنتدى:
شما نمي توانيد در اين بخش به موضوعها پاسخ دهيد